AT&T

amerikanskt telekomföretag, grundat 1876 av tele­fonens upp­finnare Alexander Graham Bell. – När det gäller datorteknik är AT&T mest känt för Unix och andra uppfinningar från Bell Labs, som numera ingår i Nokia. – AT&T eller The Bell System var länge i praktiken ett mono­pol i USA (”The Phone Company”), både när det gällde telefontjänster och när det gällde till­verk­ning av utrustning. Men en upp­görelse med konkurrensmyndigheterna 1984 ledde till att AT&T knop­pade av de så kallade Baby Bells, regionala telebolag som fram till dess hade ingått i AT&T. AT&T behöll långdistans­tele­foni, tillverk­ning, produktutveckling och Bell Labs. – 1995 beslöts att AT&T av affärsmässiga skäl skulle delas upp i AT&T, Lucent (numera del av Nokia) och NCR. AT&T blev ett rent telekomföre­tag (se historik på AT&T), och började åter att erbjuda lokalsam­tal. – I novem­ber 2005 blev AT&T köpt av SBC, en Baby Bell, som då tog över namnet AT&T. Dagens AT&T är alltså moderbolag till sig själv. – I juni 2018 köpte AT&T Time Warner (numera WarnerMedia) för 81 miljarder dollar; i maj 2021 blev det känt att AT&T förhandlar om att slå ihop WarnerMedia med Discovery och sedan knoppa av det. – Se att.com. – Namnet: AT&T stod ursprung­li­gen för American telephone & tele­graph corporation, men numera används bara förkortningen, som alltså har blivit en pseudoförkortning.

[företag] [pseudoförkortningar] [telefoni] [ändrad 22 maj 2021]

CISC

(complex instruction set computer) – beteckning på ett slags processorer som kunde behandla en omfattande uppsättning instruktioner, inklusive en del som var ganska invecklade. – Benämningen CISC skapades i efterhand (är en retronym) och anknöt till alternativet RISC, en senare utveckling som inleddes på 1970‑talet. (Trots att computer ingår i det fullständiga namnet står CISC alltså för ett slags processor, inte för en hel dator.) – Varken CISC eller RISC är numera aktuella termer.

[förkortningar på C] [processorer] [retronymer] [ändrad 19 december 2019]

kopia

  1. – (copy) – avbildning av ett original (förlaga), som kan vara en bild, ett föremål eller information (text och siffror), till exempel ett dator­program. – På svenska skiljer vi mellan kopior och exemplar. Böcker, tidningar och skivor med musik och eller film framställs i si och så många exemplar. Inget av exemplaren är ett original. Kopior, däremot, gör man med kopieringsappa­rater, med hjälp av en dator eller på andra sätt, och det förutsätter ett original. Originalet brukar anses vara av högre kvalitet och / eller mer värdefullt än kopiorna, men när det gäller kopior av digitala förlagor är det oftast ingen skillnad. – Se också kopiera;
  2. – kopia till eller bara kopia, på engelska CC (carbon copy) – i e‑post och affärs­­korrespon­dens: adress­­fält för mot­tagare av kopior eller extra exemplar av med­delandet. De får med­delandet för kännedom. Huvudmottagaren kan se vilka kopiemottagarna är, och om det finns flera mottagare i fältet Kopia kan de också se var­andras namn. Vill man i stället hålla kopiemottagarnas namn hemliga an­vänder man i stället fältet dold kopia eller hemlig kopia, på engelska BCC (blank carbon copy). – Se också reply all och little r. – Den engelska för­­kort­ningen CC för carbon copy är en kvar­leva från skrivmaskin­ernas tid, då kopiorna gjordes med karbon­­papper. – Se också Data­term­gruppen (länk);.

[e-post] [språktips] [ändrad 4 juni 2018]

exemplar

(copy) – en av många identiska produkter, som böcker, tidningar, datorprogram. När man talar om exemplar är alla korrekta exemplar likvärdiga. – På svenska skiljer vi mellan termerna exemplar och kopia:

  • – En kopia är en mer eller mindre exakt avbildning, gjord i efterhand, av ett original (förlaga);
  • – Exemplar framställs normalt med något som inte liknar produkten: till exempel framställs tryckta böcker och tidningar med tryckplåtar.

– Engelska ”a copy of PC för alla betyder ”ett exemplar av PC för alla”. Om man på svenska säger ”en kopia av PC för alla” menar man något som man har gjort med en kopiator (eller ett plagiat). Motsvarande gäller för datorprogram. Ett exemplar av ett datorprogram är något som man har köpt eller skaffat på annat lovligt sätt (numera oftast: laddat ner från utvecklarens webbsidor). En ”kopia av programmet” har man framställt själv efter en förlaga. – Se också kopia. – Observera att det engelska ordet exemplar betyder föredöme – jämför med svenska exemplarisk.

[språktips] [ändrad 15 oktober 2018]

RDF

  1. – resource description format – regler (ramverk) för beskrivning av innehållet på webbsidor på ett sätt som maskiner kan förstå och använda. RDF konstruerades för att beskriva metadata, men det har med tiden blivit ett sätt att direkt ordna datamängden. Informationen som sammanställs med RDF, RDF‑filen, kan alltså ses som en post i en databas. RDF‑filen ingår i webb­sidan, men visas normalt inte för besökaren. Den är avsedd för funktioner i webbläsaren. Syftet är att möjliggöra mer intelligenta sökningar på webben. RDF är en komponent i den semantiska webben. – Läs också om frågespråket SPARQL. – RDF tripleRDF‑triplett – den grundläggande beskrivningen av relationen mellan två objekt i RDF: subjekt, predikat (=relationen), objekt. Till exempel Tim Cook (subjekt) – är vd (predikat) – för Apple (objekt); en valp (subjekt) – är unge (predikat) – till en hund (objekt). – Läs mer på webbens tekniska ledningsgrupp W3C:s webbsidor (länk);
  2. – se reality distortion field.

[förkortningar på R] [jargong] [psykologi] [semantiska webben] [webbpublicering] [ändrad 24 februari 2023]