nummertecken

(number sign) – tecknet # när det finns på tangent­bord. Tecknet används i flera samman­hang och har då olika namn, som beskrivs här:

  1. – på tangentbord: nummertecken, på engelska number sign. Det har knappast någon funktion i svensk text, men det används i programmering. På engelska (men inte på svenska) används tecknet för numrering – #1, #2, #3…, vilket utläses ”number one, number two, number three…”;
  2. – på telefoners knappsats: fyrkant, på engelska square eller hash. Kallas också för ”bräd­hög”, ”brädstapel”, ”staket”;
  3. – se hash­tagg (kallas också för fyrkants­tagg);
  4. – i notskrift: kors, noga räknat ett annat tecken, men # duger som ersättning i löpande text: C# för ciss. På engelska: sharp. (Se programspråken C sharp och F sharp.)
  5. – på amerikansk engelska kallas tecknet ibland för pound sign;
  6. – vid diktering på engelska också crunch (se också Crunchbang).

[tecken] [ändrad 19 december 2019]

hashtagg

(hashtag, hash tag, på svenska också fyrkantstagg) – en in­formell tagg (nyckel­ord) markerad med tecknet #. Tecknet heter på engelska hash, på svenska fyrkant eller nummertecken. – Hash­taggar användes först i mikrobloggar som Twitter. De är synliga för läsaren. Genom att man markerar nyckelord i texten med #, till exempel #ordlista, gör man dem sökbara som nyckel­ord. Efter­som bara ett fåtal ord i varje inlägg är markerade som hashtaggar får man ett hanter­bart antal träffar vid sökning, och alla träffar finns i inlägg där skribenten har bedömt det hash­taggade ordet som viktigt. Man kan ha en in­formell dis­kus­sions­grupp på Twitter eller i ett annat forum genom att alla del­tagare markerar sina inlägg med en hash­tagg. – Hashtaggar har växt fram som en spontan före­teelse, oberoende av ägarna till Twitter och andra mikro­bloggar. Den förste som föreslog hash­taggar lär ha varit amerikanen Chris Messina (blogg) år 2007. – Läs mer om hashtaggar på hashtags.org och i en artikel i Svenska Dag­bladet (länk). – Engelska hashtag var 2013 årets tredje vanlig­aste ord på internet enligt Global language monitor (länk – en bit ner på sidan).

[sociala medier] [tecken] [ändrad 25 augusti 2020]

Data matrix

Källa: Wikipedia.

ett slags svartvit rutmönster som kodar information och som kan avläsas med speciella läsare eller med digitalkamera. Alltså en rutkod (2d‑kod). Data matrix påminner om QR‑kod, men kodar på ett annat sätt. – Data matrix utvecklades i USA, och är äldre än QR‑kod. QR‑kod utveck­la­des i Japan därför att Data matrix inte kunde koda japanska skriv­tecken. Data matrix används bland annat för märkning av industriella komponenter, eftersom mönstren kan tryckas i mindre ytformat än QR-kod. – Data matrix‑kod känns igen på att två angränsande sidor har helsvarta kanter, medan de andra två kanterna har omväxlande svarta och vita rutor. Även andra par av färger kan används. – Mer i Wikipedia.

[informationshantering] [tecken] [ändrad 2 november 2022]

frågetecken

– tecknet ? —

  1. – se jokertecken;
  2. – i webbadresser (URL:er): instruktion till webbservern att en webbadress beskriver en webbsida som sammanställs genom en sökning, inte en statisk sida. Till exempel betyder URL:en it‑ord.idg.se/?s=frågetecken att webbservern ska söka igenom data­basen för IDG:s ord­lista efter uppslagsordet frågetecken och efter alla ord­för­kla­ringar som inne­håller ordet fråge­tecken. Resultatet av sök­ningen samman­ställs till en sida som webbservern skickar till an­vändaren.

[tecken] [webbpublicering] [ändrad 2 maj 2020]

valutatecken

tecknet ¤. – Det infördes som generellt tecken för valuta, alltså som ett märkeslöst alternativt till $, £ och €. Kallas ibland för hornminan. På äldre svenska tangentbord fanns det på samma tangent som 4, numera ersatt av eurotecknet €.

[tecken] [ändrad 16 september 2020]

diakritisk

  1. diakritiskt tecken – streck, prick, ring, krok eller annat mindre tecken som läggs till en bokstav för att ange att bokstaven ska uttalas eller betonas på ett annat sätt än det vanliga;
  2. – sådant mindre tecken som är del av en sammansatt bokstav (å, ä, ö) eller kan vara tillägg till en bokstav (é), men som inte kan stå fristående som en separat bokstav. Accenter är en typ av diakritiska tecken, men alla diakritiska tecken är inte accenter. – Vad som ska räknas som diakritiskt tecken är omdiskuterat. Till exempel är prickarna över Ä på svenska inte ett diakritiskt tecken enligt definition 1, eftersom prickarna inte är något tecken över huvud taget. De är en del av tecknet Ä. Ä är ju en särskild bokstav som motsvarar danska Æ – det är inte en variant av A. Men när man diskuterar hur bokstäverna ser ut grafiskt kan det ändå vara praktiskt att använda definition 2 och kalla alla lösa bitar för diakritiska tecken utan att bry sig om den språkliga bakgrunden. – Jämför med skillnaden mellan karaktärer och glyfer. – En svensk förteckning över dia­kritiska tecken på många språk med namn och tips om hur man skriver tecknen på dator finns på Kungliga bibliotekets webbsidor (länk).

[typografi] [ändrad 9 mars 2021]

lambda

– grekisk bokstav som motsvarar L. Den ser ut så här: λ:

  1. – internationellt tecken för våglängd;
  2. – en våglängd i ett optiskt fibernät;
  3. – kortform för lambdaväxel, en an­ord­ning som se­pa­re­rar de olika våglängder­na i en optisk fiber och vidare­be­ford­rar dem i flera olika fibrer;
  4. – lambdarouter – tar emot signaler från enstaka våg­längder i optisk datakommunikation och skickar dem vidare till destina­tion­en som en kombi­ne­rad signal i en annan fiber. Att ”ha en lambda” är att ha optisk direktanslut­ning till inter­net;
  5. – se också LaMDA.

[jargong] [optisk dataöverföring] [tecken] [ändrad 23 juli 2022]

citattecken

tecknet ” som sätts före och efter citat samt runt ord och uttryck när skribenten vill markera att de inte är skribentens egen formulering. Det är ett slags språklig reservation som används:

  1. – vid citat, alltså något som någon annan har sagt eller skrivit. Ett citat ska vara orda­­grant. I princip ska man till och med låta eventuella stavfel stå kvar, men dem kan man rätta stillatigande om de saknar betydelse. När man citerar ska man ange vem man citerar;
  2. – när man vill markera att ett ord eller uttryck inte är något som man själv normalt skulle an­vända: det är slang, dialekt, jargong eller tillfälligt lånat från ett annat språk;
  3. – för övertydlig ironi: det här var ju ”trevligt”;
  4. – för att markera smeknamn och liknande: Nisse ”Sudden” Andersson;
  5. – när man skriver om ett ord därför att det uttalas och / eller skrivs på ett bestämt sätt. Den här artikeln handlar till exempel både om citattecken (=företeelsen) och om ”citattecken” (=uttrycket) – jäm­för med den språkvetenskap­liga an­­vänd­ningen av apo­strof och kursiv stil;
  6. – i sökmotorer kan man använda citat­tecken i sök­fältet för att visa att flera ord i följd ska ses som en fras. Man vill alltså bara ha träff på de orden om de står exakt så som man har skrivit dem, intill var­andra och i rätt ordning. Citattecken kan också markera att ett ord i söksträngen måste vara med i träffarna.

– Citat­­tecken har också speciell an­­vändning i programmering.

– Typografiskt: Riktiga citattecken är antingen ”krulliga” (de ser ut som 99 i miniatyr) eller två korta lutande kilar. Men på tangentbord finns inte riktiga citattecken, utan man brukar använda det tecken som finns på samma tangent som siffran 2, nämligen tecknet för längdmåttet tum. Tumtecknet består av två korta lodräta streck (kan inte visas här, eftersom webbläsarna automatiskt byter ut tumtecken mot citattecken). Inom boktryckarkonsten är citattecken och tumtecken två olika tecken. – Riktiga citattecken finns faktiskt i teckenuppsättningen på alla persondatorer, men det kan vara omständ­ligt att infoga dem i text. Vissa program, till exempel Microsoft Word, kan ställas in så att de automatiskt byter ut tumtecken mot riktiga citattecken (”). – På engelska har citat­tecken (quotation marks) olika form före och efter citat. Tecknet före citat ser ut som 66 i miniatyr eller som kilar, vända åt andra hållet. Det tecknet används inte på svenska, utan på svenska ska det vara samma tecken före och efter citatet. – Läs också om gåsögon. – Språkligt: Notera att det bör heta citattecken hellre än citationstecken. Det heter ju citat, inte citation. Och det heter absolut inte situationstecken (fel, fel fel!). – Jämför med apostrof.

[tecken] [ändrad 12 december 2020]

skiftkänslig

(case sensitive) – som gör skillnad mellan stora och små bokstäver (versaler och gemena). Exempel: lösenord är alltid skiftkänsliga. Så om du har lösenordet lösenOrd måste det skrivas exakt så, inte som lösenord (fel). Kallas också för skiftlägeskänslig eller versalkänslig – se Datatermgruppen (länk). Skiftkänslighet är ofta viktigt inom it, men inte alltid. Bland sådant som nästan alltid är skiftkänsligt finns:

– Allmänt kan man säga att ju mer fack­kunskaper som krävs för att man ska skriva viss teckensträng, desto mer sannolikt är det att teckensträngen är skiftkänslig. Stor och liten bokstav kan användas för att markera viktiga skillnader. Program och tjänster för icke‑specialister brukar däremot inte vara skiftkänsliga. Sökningar i sökmotorer är som regel inte skiftkänsliga.

[tangentbord] [tecken] [ändrad 15 september 2020]