skiftväxling, skiftlägesväxling, skiftbyte – omvandling av text från versaler till gemena eller omvänt.
[ordbehandling] [typografi] [ändrad 15 november 2018]
Ord och uttryck i it-branschen
Ord som i IDG:s ordlista handlar om applikationer.
skiftväxling, skiftlägesväxling, skiftbyte – omvandling av text från versaler till gemena eller omvänt.
[ordbehandling] [typografi] [ändrad 15 november 2018]
program från Apple för skapande av musik, bilder och webbsidor. Det kan ses som en fortsättning på iLife, en programsvit som fanns från 2002, och som hade lite varierande sammansättning under åren. Apple har sedan 2014 slutat att använda namnet iLife, men det förekommer ändå fortfarande. Man köper numera programmen var för sig. De program som ingår eller har ingått är:
– Programmen som kallas för Apple creativity apps brukar finnas både för macOS och för iOS, och programmen säljs var för sig. Det finns ingen sammanhållande webbsida för Apple creativity apps, utan programmen finns i Apples App Store.
[applikationer] [macos och ios] [ändrad 22 april 2020]
(application management, application lifecycle management, förkortat ALM) – hantering av en applikation genom hela dess livscykel. Alltså sammanställning av krav, beställning, installation, utbildning av användare, uppgradering, licenshantering och så småningom avveckling och migrering till andra applikationer. – Det är ingen skillnad mellan application management och application lifecycle management. Tillägget lifecycle är övertydligt. Om man ändå vill kan man på svenska kalla det för applikationslivscykelhantering eller livscykelhantering av applikationer. – Software lifecycle management, SLM, mjukvaruhantering, är samma sak med bredare tillämpning, alltså för andra program än enbart applikationer.
[applikationer] [it-system] [ändrad 14 juni 2017]
– förkortning av software lifecycle management – se applikationshantering.
(SLM) – se applikationshantering.
(application server) – server som kör applikationer eller som gör tjänster åt applikationer (till skillnad från servrar som lagrar filer, styr trafiken i nätverk eller levererar statiska webbsidor). – Ordet används i flera betydelser:
[applikationer] [it-system] [servrar] [ändrad 17 november 2019]
text och annan information nedtill på en sida, skild från huvuddelen av texten. – Sidfoten (på engelska footer) innehåller ofta sidnummer (paginering) men kan också innehålla annan information, till exempel adress och telefonnummer på brevpapper och i e‑post. Sidfoten brukar, bortsett från sidnumreringen, vara likadan från sida till sida i flersidiga dokument. I ordbehandlingsprogram och i e‑postprogram brukar man kunna utforma sidfoten i en särskild mall. – Se också sidhuvud.
[e-post] [ordbehandling] [typografi] [ändrad 30 mars 2021]
text och annan information överst på en sida, skild från huvuddelen av texten. – Sidhuvudet (på engelska header) kan innehålla sidnummer, avsändarens namn och adress, skriftens namn eller kapitelrubrik. Sidhuvudet återkommer på varje sida, utom ibland den första, med nytt sidnummer och eventuellt aktuell kapitelrubrik. Det kan ha olika form för vänster- och högersida, om sådana finns. I ordbehandling brukar man kunna utforma sidhuvudet i en särskild mall. – Se också sidfot.
[ordbehandling] [typografi] [ändrad 27 juli 2022]
(application), på svenska också tillämpning – datorprogram för arbete, informationsinhämtning, underhållning eller spel. Alltså sådana program som motiverar att man använder dator (till skillnad från program som får datorn att fungera). I stället för applikation kan man oftast skriva program. – Applikationer ska skiljas från:
–Ordet: Engelska application är kort för application of computer technology. – Se också app och applet.
[applikationer] [mjukvara] [ändrad 20 maj 2021]