dog food

”eat your own dog food” – använd dina egna produkter i verksamheten – ”lev som du lär”. Vanligt uttryck i amerikanska företag Kallas också för dogfooding. – En mer tilltalande variant: drink your own champagne.

[företag och ekonomi] [jargong] [ändrad 13 september 2019]

klon

  1. – dator eller annan produkt som funktionellt sett är utbytbar mot (kompatibel med) mot en annan, vanligtvis mer känd, pro­dukt. – Ordet blev vanligt på 1980‑talet, då man talade om pc‑kloner: datorer som var kompatibla med IBM:s Personal computer. – Kloner säljs under eget varumärke, och är alltså inte förfalskningar. Men det är en för­ut­sättning att tillverkaren av förebilden till klonen tillåter kloningen. IBM, till exempel, tillät redan under stordatortiden kloning för att undvika anklagelser för monopolism. – Syftet med kloner är att kunden ska kunna använda program och till­behör som är avsedda för förebilden. På 1990‑talet såldes det under ett par år också (med tillstånd av Apple) kloner av Macintosh. – Ordet klon har kommit ur bruk i denna betydelse, eftersom praktiskt taget alla persondatorer som säljs, utom Macintosh, är kompatibla med varandra;
  2. se AI-klon.

Ordet: Klon är ett ord som närmast lånats från genteknik. Det beskriver en varelse som med artifici­ella medel, kloning, fått samma arvs­massa som en annan varelse. Kommer av det grekiska ordet klon som kan översättas med stickling, kvist. – På engelska: clone.

[jargong] [persondatorer] [produkter] [ändrad 8 maj 2023]

creationism

kreationism – ironiskt om systemutveckling: föreställningen att it-system kan specificeras i alla detaljer på förhand. Allt som programmerarna sedan behöver göra är att realisera planen. – Uttrycket är polemiskt. De som använder den anser att bra pro­gram måste formas under ut­vecklingens gång. Det finns inga som kallar sig själva för kreationister i denna betydelse. – Ordet kreationism syftar annars på tron att Bibelns skapelseberättelse är bokstavligen sann, och att världen skapades på en vecka.

[jargong] [systemutveckling] [ändrad 5 juni 2020]

alpha pup

på svengelska: alfakid – den coolaste ungen i gänget. – Alpha pup är den som de andra tar efter. Benämningen alpha pup används i marknads­föring: om man får alfakidsen att gilla en ny pryl så kommer de andra ungarna också att gilla den. – The alpha pup är den dominerande valpen i en kull – jämför med uttryck som alfahanne. – Jämför med generation alpha.

[it-folkgrupper] [jargong] [marknadsföring] [ändrad 10 september 2021]

Valfie

  1. – en app som spreds före riks­dags­valet 2014 för att samla stöd åt den dåvarande Allians­regeringen. – Initia­tivet till Valfie togs av Johan Staël von Holstein. Namnet an­spelar på selfie. – Appen gav varje användare möjlighet att skapa en egen valaffisch med en bild på användaren. Men motståndare till Alliansen upptäckte snabbt att det gick lika bra att använda Valfie för att sprida budskap mot Alliansen. – Samtidigt som Valfie spreds drev Staël von Holstein kampanjen Help save Sweden from socialism med målet att samla in 150 000 dollar senast den 27 august 2014. När tiden var ute hade 877 dollar samlats in;
  2. – även: valfie: själv­porträtt (selfie) som har tagits när man röstar i valet.

– In English: Valfie was an app that was distributed before the Swedish parliamentary elections, September 14, 2014, with the purpose of supporting the non-socialist Alliansen government (”the Alliance”). It was initiated by Johan Staël von Holstein. The name Valfie is a com­pound of Swedish val (elections) and selfie. Users of Valfie could create their own election placards using self‑portraits or other images and text. However, opponents of the Alliansen government soon discovered that Valfie could carry the opposite message as well. – While Valfie was spread, Johan Staël von Holstein also ran the crowd-funding campaign Help save Sweden from socialism. Its goal was to raise 150,000 US dollars by August 27, 2014. However, only 877 dollars were raised.  – The word valfie is also used for election selfies, for example of somebody holding up his or her voting card. – For more summaries in English, please click on this link.

[aktivism] [jargong] [kuriosa] [politik] [ändrad 2 augusti 2020]

e-bandon

e- och abandon (överge), vanligtvis i formen e‑bandoned, har två betydelser:

  1. – utan tillgång till datorer och internet;
  2. – övergiven eller dumpad på internet.

[digitalfritt] [it-liv] [ord på e-] [ändrad 4 augusti 2014]