IRL

in real lifei verkliga livet – om sådant som in­träffar i den fysiska världen till skillnad från den virtuella. – ”Vi borde träffas IRL”: inte träffas bara i chatt eller i ett socialt nät­verk på internet. – Se också the big room, fleshmeet, kött­världen, the real reality och det oklick­bara samt digital dualism. – Inbitna datoranvändare anser att innebörden i IRL bättre fångas av AFK.

[förkortningar på I] [nät- och sms-språk]  [utanför datorn] [ändrad 12 april 2020]

community

– grupp med gemensamma intressen eller egenskaper: rörelse, gemenskap, samhälle, grannskap, krets:

  1. – web community, internet community, online community – mötesplats på internet för personer med gemen­samma intressen. Medlemmarna förväntas delta aktivt genom att lägga upp information om sig själva och delta i diskussioner. Används för utbyte av erfaren­heter, diskussioner och för att knyta kontakter. Vanligtvis krävs medlem­­skap och inloggning. Skillnaden mot ett diskussionsforum på internet är oskarp. – Den typiska communitymodellen har delvis trängts undan av sociala nät­verk som Facebook. – Det finns ingen heltäckande svensk term för community i denna betydelse. Oftast används det engelska ordet (plural communities). Man kan också kalla det för mötesplats, gemenskap eller helt enkelt för webbplats. – Se Datatermgruppen (länk);
  2. – se virtuell gemen­skap;
  3. – grupp av människor med gemen­samma åsikter eller intressen. Kan i den betydelsen över­sättas med rörelse, grupp, gemenskap: the Linux communityLinux­rörelsen, Linux­användarna, Linuxentusiasterna;
  4. – grupp som definieras av någon annan, och där medlemmarna kanske inte ens är med­vetna om att de räknas till gruppen: our user community – våra användare;
  5. – samhällsvetenskapligt: närsamhälle – människor som bor i samma område och känner varandra direkt eller indirekt; local communitylokalsamhälle, grannskap, samhälle. – Se community computing och community network;
  6. – grupp av frivilliga, till exempel de som aktivt deltar i utveckling av program med öppen käll­kod.

[socialt] [språktips] [ändrad 18 maj 2018]

DVI

DVI-D-kontakt.

Digital visual interface – äldre standardkontakt för anslutning av bild­skärmar för tv, video och datorer; den sammanhängande standarden för det logiska gränssnittet, alltså för vilka signaler som ska gå genom kontaktens olika delar. Det finns tre varianter: DVI‑A för analog teknik, DVI‑D för digital teknik och DVI‑I för båda. – Standarden utarbetades av den sedan 2001 nerlagda branschorganisationen Digital display working group. – Under 00‑talet började den mer flexibla HDMI‑standarden tränga undan DVI. DVI‑kontakter används numera mest för projektorer och stationära datorer.

[bildskärmar] [förkortningar på D] [kablage] [ljud och bild] [sammankoppling] [videoteknik] [ändrad 29 juni 2017]

GIX

Global internet exchange – global internetknutpunkt. – En GIX ansluter stora företagsnät och andra datanät till internet. Den mest kända GIX:en är Mae East i Washington i USA, men det finns andra GIX:ar, och i USA kallas de oftare för NAP. En känd GIX är D-GIX på KTH (länk) i Stockholm. Det var en av de första GIX:arna utanför USA.

[förkortningar på G] [internet] [ändrad 15 april 2017]

konsolidering

på svenska: förbättring av bokslutet (på tillåtet sätt); det att något görs starkare genom förbättring av den inre strukturen; även: samman­slagning. – Att kon­so­li­dera ett företag kan vara att stärka dess ekonomi genom att realisera um­bär­liga tillgångar för att betala skulder. Det är inte alltid samma sak som engelska consolidation, som för det mesta kan översättas med sammanslagning. – Konsoliderat bokslut är detsamma som koncernbokslut.

[företag och ekonomi] [språktips] [ändrad 8 april 2020]

bugg

  1. (bug) – fel i programkod eller i andra tekniska konstruktioner. – Att leta efter sådana fel i ett program kallas för att debugga, avbugga eller avlusa, på engelska debug. – Engelska bug be­­tyder ohyra, kryp, skalbagge. Ordet har använts inom programmering sedan 1945, då en riktig bug (en mal) fick en elektronisk räknemaskin på Harvard att krascha. Malen klistrades in i loggboken, och finns fortfarande kvar där (se länk). Datorpionjären Grace Hopper† hittade inte malen själv, men räknas som den som, med anledning av malen, införde ordet bug i it‑språket. Men ordet har använts i liknande betydelse i USA sedan 1800‑talet – det står i ett brev från 1878 av Thomas Edison (se artikel i amerikan­ska Techworld: arkiverad). – Se också buggbelöning, feature, glitch och paper­cut;
  2. – dold avlyssnings-apparat. Man buggar ett rum, därav ordet bugg­ning, på formell svenska rumsavlyssning. – Ut­­­trycket web bug (se spårpixel) syftar på bug i denna be­­tydelse;
  3. – se cybug.

[avlyssning] [fel] [it-historia] [robotar] [ändrad 7 juni 2020]

glurge

sötsliskig uppbygglig historia som påstås vara sann, men som är påhittad eller över­­driven. – En glurge är alltså ett slags vandringssägen. Glurges sprids ofta med e‑post av välmenande personer (se också kräkpost). Handlar ofta om bönens makt, positivt tänkande eller om självuppoffrande mödrar eller hundar. Det engelska ordet glurge myntades 1998 av en Patricia Chapin i en diskussionslista om vandrings­sägner. – En utförlig beskrivning finns på sajten TV Tropes: länk.

[jargong] [källkritik] [ändrad 6 april 2020]

consolidation

sammanslagning – av företag, av­del­ningar, servrar eller annat. Syftet är att utnyttja kapaciteten bättre så att man kan göra sig av med över­flödiga enheter. Även: att för­stärka något genom att göra sig av med det som är perifert och mindre viktigt och i stället satsa re­surserna på det centrala. Ett företag kan till exempel sälja till­­gångar som inte behövs, eller inte är viktiga för kärnverksamheten, och an­vända pengarna till att betala skulder. I bokföring används consolidated när man avser en hel koncern. Consolidated accounts är kvar­­tals­­bok­­slut. – Jämför med det svenska ordet konsolide­ring, som står för att sälja peri­fera till­gångar för att kunna betala skulder.

[företag och ekonomi] [språktips] [ändrad 17 oktober 2012]